Translation of "tenere maggiormente conto" in English


How to use "tenere maggiormente conto" in sentences:

Quanto ai regolamenti, più specificamente, il Parlamento può essere orgoglioso perché molte delle sue richieste sono state accolte dal Consiglio, in particolare quella di tenere maggiormente conto delle persone disabili e dello sviluppo sostenibile.
With regard more specifically to the regulations, Parliament can take pride in the fact that a number of its demands have been taken up by the Council, in particular greater consideration for disabled people and sustainable development.
Col passare del tempo però, queste indicazioni, che venivano comunemente consigliate anche a dentisti e igienisti, sono state superate da studi scientifici più moderni e accurati, capaci di tenere maggiormente conto delle peculiarità di queste attività.
Over time however, these indications, that were commonly suggested to dentists and hygienists have been exceeded by more modern and thorough scientific studies, capable of taking into greater account the peculiarities of these jobs.
La politica del mercato del lavoro deve tenere maggiormente conto delle questioni dimenticate delle riforme passate - i disoccupati di lunga durata, le persone con problemi di salute, gli immigrati.
Labour market policy must take greater account of the forgotten issues of past reforms - the long-term unemployed, people with health problems, immigrants.
tenere maggiormente conto, nelle raccomandazioni del Consiglio, dei periodi in cui le economie crescono meno del tasso tendenziale;
take better account in Council recommendations of periods when economies are growing below trend;
Il Parlamento sottolinea la necessità di tenere maggiormente conto del problema del trattamento dei rifiuti solidi.
Parliament stressed the need for greater attention to be paid to the treatment of solid waste.
La cooperazione allo sviluppo, inoltre, dovrà tenere maggiormente conto della politica migratoria quando è funzionale allo stesso tempo alla protezione dei profughi e agli interessi della Svizzera e dei suoi Paesi partner.
The SDC will also ensure stronger links between its activities and migration policy where this serves to protect refugees and further the common interests of Switzerland and its partner countries.
I responsabili delle decisioni devono tenere maggiormente conto dei legami esistenti fra le diverse attività marittime.
Decision makers must take more account of the links between different maritime activities.
I salari dovranno tenere maggiormente conto della produttività e delle condizioni del mercato locale del lavoro.
Wages should take better account of productivity and local labour market conditions.
Come si può tenere (maggiormente) conto della diversità sociale (genere, generazioni, immigrati…) per promuovere un cambiamento favorevole allo sviluppo sostenibile nella regione alpina?
How can social diversity (gender, generations, immigrants…) be (better) taken into consideration to enhance change in favor of sustainable development of the alpine region?
: In conformità con la raccomandazione del Parlamento europeo e del Consiglio del dicembre 2006 (2), tenere maggiormente conto delle competenze fondamentali nei programmi, nella valutazione e nelle qualifiche.
Transversal key competences: In accordance with the December 2006 Recommendation of the European Parliament and of the Council (2), take greater account of transversal key competences in curricula, assessment and qualifications.
In RiskNet è stato sviluppato il concetto di rischio sostenibile, al fine di tenere maggiormente conto delle perdite economiche causate dai pericoli naturali.
In RiskNet, the concept of sustainable risk was developed to better include economic losses caused by natural hazards.
Essi permettono di tenere maggiormente conto non solo delle differenze regionali e nazionali, ma anche delle diverse sensibilità culturali.
They allow more scope for regional and national differences, as well as for cultural sensitivities.
Infine, la comparsa di nuove forme di occupazione, come il telelavoro, fanno emergere nuove problematiche di cui si deve tenere maggiormente conto.
New forms of employment, such as teleworking, lead to the appearance of new problems of which more account must be taken.
Come esperto, supporterai le aziende nel tenere maggiormente conto delle esigenze e dei desideri dei loro clienti.
As an expert, you will support companies in taking greater account of their customers’ requirements and wishes.
4.8960118293762s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?